MENU
  • BK TEKNOLOJI
  • Türkiye Seçime Özel 2023
  • BELCIKA SIYASET ARENASI
  • TaXiBXL
  • SERAP'IN LEZZET SOFRASI
  • FOTO HABER
  • BRUXELLES KORNER BASIM 2016
  • BRUXELLES KORNER 2017 BASIM
  • YAZARLAR
  • FOTO GALERİ
  • WEB TV
  • HABER ARŞİVİ
  • YOL TRAFIK DURUMU
  • Künye
  • Gizlilik Politikası
  • İLETİŞİM
  • Foto Galeri
  • Web TV
  • Yazarlar
  • Anketler
  • Nöbetçi Eczaneler
  • Firma Rehberi
BRUXELLES KORNER BLOG COPYRIGHT 2015-2025
DOLAR16.7682
EURO18.0052
GR ALTIN998.07
ÇEYREK1642.4
Afyonkarahisar
BRUXELLES KORNER BLOG COPYRIGHT 2015-2025
BRUXELLES KORNER BLOG COPYRIGHT 2015-2025
  • GUNDEM
  • ORTA ASYA
  • HABER
  • BRUXELLES KORNER PROGRAMLARI
  • SAGLIK
  • KÜLTÜR SANAT & SPOR
  • BIYOGRAFI
Kapat

Siyah hırkanın suçlusuyum…

Ana SayfaYazarlarZehra Özer
08 Nisan, 2017, Cumartesi 14:51
  • yazdıryorum yazfont küçültfont büyüt
LOGO KAD

Evet, uğruna pazarı altüst ettiğim siyah hırkanın suçlusuyum…

Dün öğlen molasında siyah bir hırka almak için cuma pazarına gittim… Tüm pazarı dolaştım aradığımı bulamayınca tam vazgeçmek üzereydim ki en son tezgahta aradığımı buldum. Hani diğer standlardan biraz daha pahalı, butik tarzında giysiler satarlar, onlardan birinde. Hırkayı elime aldım hemen parasını verip gitmek istedim, yarım saatlik molam bitmek üzereydi çünkü...  

Daha fiyatını soramadan "Ahh..die vreemdelingen hé...., wat ik vandaag al allemaal niet gezien heb", (şu yabancılar ahh, ben bugün neler görmedim ki) dedi satıcı kadın yanında duran kadına. Bunu duyunca (duyma işte, git işine, duymamazlıktan gel...) hırkanın fiyatını sormak yerine, kendi sesimden "En wat heb je allemaal gezien, als ik jou zo hoor praten, ben ik echt wel benieuwd naar wat je te vertellen hebt over die vreemdelingen?",  (Neler gördün ki, seni böyle duyunca yabancılar hakkına neler söyleyeceğini merak ettim?), dediğimi duydum. Aslında o anda bu soruyu ona yöneltiğim için kendime çok kızdım. Ama sormuştum bir kere, geri dönüşü yoktu artık.

Belli ki pazarcı kadında şaşırmıştı, benden böyle bir soru beklemiyordu. "Ja, als je zo curieus bent madam, dan zal ik het jou eens uitleggen. Het is de eerste keer dat ik hier op deze markt sta hé, en ik sta er echt versteld van! Die hebben zo gezegd geen geld en die kopen er maar op los! Dit bewijst dat die meer geld hebben dan ons! " (Evet, bu kadar merak ediyorsan sana anlatayım bayan, ben ilk defa bu pazar yerinde duruyorum ve şaşkınlık içindeyim! Bunların sözde paraları yok, ama öyle bir alışveriş yapıyorlar ki, bu onların bizden daha fazla paraları olduğunu kanıtlıyor!), dedi bir solukta ve kızgın bir halde.  

"Wat een domme beoordeling is dit?! Het is toch goed voor jou kraampje dat zij kopen, zo kan jij dan ook je boterham verdienen, en wie zegt dat zij geen geld hebben of minder geld hebben dan jij?" (Bu ne kadar aptalca bir yorum?! Bu senin standın için daha iyi değilmi, sende onların sayelerinde ekmek paranı kazanıyorsun, ayrıca onların paralarının olmadığını veya senden daha az paralarının olduğunu, kim söylüyor?!) diye cevap verdim ve düşüncesinin karşınsında baya sinirlendiğimi farkettim.

"Ja, ik moet er wel voor werken, zo te zien zij niet, anders zouden ze hier niet rondlopen! " (Evet, ben param için çalışmak zorundayım, onlar belli ki değil, çalışsalardı şu anda burada gezinmezlerdi!), diye çemkirdi yüzüme. "Hoe weet jij, dat zij werken of niet?! Staat dit op hen voorhoofd geschreven dan?!'  (Sen onların çalışıp çalışmadığını nereden biliyorsun, bu onların alınlarında mı yazıyor?!) diye karşılık verdim. Bu soruma cevap vermedi ama yüzüme çemkirmeye devam etti.

"En onze kinderen moeten iedere dag naar school, de hunne waarschijnlijk niet, maar kindergeld kunnen ze wel opstrijken hé!" (Ve bizim çocuklarımız hergün okula gitmek zorundalar, onların ki belli ki gitmiyor ama hepside çocuk parası alıyor!) dedi daha çok sinirlenerek. "Ja, hallo?! Het is wel paasvakantie hé, jij hebt duidelijk geen kinderen, misschien hebben deze mensen verlof genomen omdat hun kinderen thuis zijn van school!" (Alo?! Evet, şu anda paskalya tatili var. Belli ki senin çocukların yok. Ve bu insanlar belki de çocukları tatilde olduğu için işlerinden izin aldılar!) diye cevap verdim benimde sesim titriyordu artık.

"Ja, ik ga hier niet staan twisten met jou, ze moeten allemaal naar Turkenland terugkeren en daar blijven bij hun Erdoganeke, einde discussie!", (Evet ben burada seninle tartışmayacağım, hepsi Türkler ülkesine geri dönsünler, Erdoğancıklarının yanına, tartışma bitmiştir!), dedi ve "Is het dat wat je moet hebben?!" (Almak isteğin bu muydu?!) diye sordu ukalaca ve kızgın bir şekilde elimdekini işaret ederek.

"Ja, ik heb geluk dat ik in het centrum werk en heb de kans om tijdens mijn middagpauze even de markt te doen. Dus je ziet ik ben ook van Turks afkomst, en ik ben wel aan het werk, dus niet zo snel oordelen hé dame! Ik ben met een goed humeur naar de markt gekomen, speciaal om dit gilletje te kopen wat ik enkel in jouw kraampje heb gevonden; Maar ik heb me bedacht, van jouw wil ik helemaal niks kopen!. Eens ik het ga dragen zal ik steeds moeten terugdenken aan jou vooroordelen en ga ik me daardoor heel ongelukkig voelen! " (Evet, merkeze yakın çalıştığım için şanslıyım, bu yüzden öğlen molasında pazara uğrayabiliyorum. Gördüğün gibi bende Türk asıllı çalışan birisiyim, bu yüzden insanları bu kadar çabuk yargılama bayan, ben özellikle bu hırkayı almak için, iyi bir moral halinde pazara geldim ve tüm pazarı dolaştıktan sonra son anda senin tezgahında aradığımı buldum ama vazgeçtim, senden hiç birşey almıyorum. Alırsam eğer bunu üzerime giydiğim her vakit senin önyargıların aklıma gelecek ve kendimi bu yüzden çok mutsuz hissedeceğim!), dedim sesimi yükselterek. Bir hışımla elimdeki hırkayı aldığım yere geri bıraktım ve yürüdüm gittim.

"Als je niks wil kopen, blijf dan met je vuile poten van mijn spullen af!!" (Birşey almayacaksan o pis ellerinle eşyalarıma dokanma!!), diye bağırdığını duydum arkamdan...

Bu tür insanlar birilerine hakaret etmek için herzaman bir sebep bulacaklar, diye düşündüm uzaklaşırken, ve şimdi kadının o son halini düşündüğümde garip te olsa gülmeyi başarıyorum. İşe varınca durumu Belçikalı iş arkadaşlarıma anlattım, “sakın moralını bozma, iyi ki cevabını vermişsin, belki bundan sonra önyargılı davranmadan önce bir kez daha düşünür”, dediler... İyi ki çoğunluk o kadınla aynı düşüncede değil... Bu tür insanlar her millette var... bizde yok mu? Bizde de var. Hemde türlü türlü şekillerde…

Bu hafta bir musibet başımda dolandı durdu. İyi ki geldin haftasonu, iyi ki geldin. Hoş geldin.

Zehra Özer

    iletişime geç

    Zehra Özer

    Köşe Yazarları
    Dr. Güngör Gökdağ
    Dr. Güngör Gökdağ Kürtler ve Türkiye İttifakı
    FİKRİYE AYRANCI KEPER
    FİKRİYE AYRANCI KEPER Bayramlar Vardı Bir Zamanlar…
    Kadir Duran
    Kadir Duran Faiz İllüzyonu: 25 Yıllık Ekonomik Gerilemenin Özeti
    Bülent Güven
    Bülent Güven Kahve, değişim ve sosyoloji
    Kadir Duran French
    Kadir Duran French Saint-Josse : Quand le stationnement devient une raquette légale
    Ferda (Boz) Güneri
    Ferda (Boz) Güneri ELA : “BABAMI İSTİYORUM!”
    Gulten Abaci
    Gulten Abaci ÖZBEKİSTAN   SEMERKAND TAŞKENT  BUHARA,HİVE  VE KAZAKISTAN ALMATA. ATA ŞEHİRLERİM DE YENİDEN DOĞMAK
    Sait Kose
    Sait Kose NANKÖRLÜK ve İHANET
    Nerkiz Sahin
    Nerkiz Sahin 4 mevsim biz
    Yüksel Çilingir
    Yüksel Çilingir Flowing through place and memory
    Derya Soysal
    Derya Soysal Magtymguly Pyragy, poète turkmène à renommée mondiale
    Prof Dr Ali Vural Cengiz Arizona GCU Öğretim Üyesi
    Prof Dr Ali Vural Cengiz Arizona GCU Öğretim Üyesi CHP GENEL BAŞKANINI KADINLAR KORUSUN
    Tonyukuk Boran (Uluslararası Stratejist)
    Tonyukuk Boran (Uluslararası Stratejist) İRAN İSLAM CUMHURİYETİ’NİN ORTADOĞU’DAKİ ROLÜ
    Ahmet Urfali
    Ahmet Urfali "23 NİSAN'IN ANLAMI VE TARİHİ BOYUTU” KONULU KONFERANS
    Ayla Coşkun Ceren
    Ayla Coşkun Ceren Dünyadan Göçmek
    TAYFUN ANIL ( BRUXELLES AVUKAT )
    TAYFUN ANIL ( BRUXELLES AVUKAT ) Belçika hükümeti (tarafından önerilen yeni vergi reformu, çalışanlar ve sıradan vatandaşlar için aşağıdaki önemli değişiklikleri içermektedir
    Duran Kadir
    Duran Kadir Biliyor muydunuz? Henry "Box" Brown kimdir ?
    Dr. Bedri ŞAHİN Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni
    Dr. Bedri ŞAHİN Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni Dr. Bedri Şahin ile Almanya Seçimleri Röportajı
    FIKRET AYDEMIR
    FIKRET AYDEMIR AB “ticaret savaşı”na hazır
    KARMA YAZARLAR KÖŞESİ
    KARMA YAZARLAR KÖŞESİ Hakiki Kabakçı : EMİRDAĞ’LIYIM BEN DEME
    NASREDDİN HOCA FIKRALARI
    NASREDDİN HOCA FIKRALARI 5 YENI NASREDDİN HOCA FIKRALARI
    T.C Huseyin Avni Gelendost
    T.C Huseyin Avni Gelendost DOST BİRİKTİRİN..
    ERDOĞAN KAHYA
    ERDOĞAN KAHYA Turizmde Herşey Dahil Sistemi tartışılmalı
    Kamil Sayın
    Kamil Sayın Kamil Sayın'dan HAKİKİ KABAKÇI
    Avukat Mehmet Taş ( TR )
    Avukat Mehmet Taş ( TR ) T.C 'de kiralayan ve kiracı arasındaki ilişkiler
    Hüseyin Ekmekçi
    Hüseyin Ekmekçi İNİŞLE DÜŞÜŞ ARASINDA BİR AĞIT
    Zehra Özer
    Zehra Özer Yüreğime dokunmadı desem yalan olur...
    Ramazan Kurt
    Ramazan Kurt "Yabancı Kökenli Sahte Sosyalistler: Yeter Artık PS'in Sırtından İnin!"
    Serap Yenici
    Serap Yenici Kirmi Kir !
    Bahattin Gemici
    Bahattin Gemici ALMANYA SİYASETİNE AĞIRLIĞIMIZI KOYALIM
    Ansa Suoğlu
    Ansa Suoğlu "En kötü barış, en haklı savaştan daha iyidir." Cicero
    Murat Topoglu
    Murat Topoglu ORUÇ TUTMANIN SAĞLIĞA ETKİLERİ
    BELMA TEK
    BELMA TEK Kadın ve Gül
    Hakan Erzurumlu
    Hakan Erzurumlu Belçika için oturum ve çalışma izni ...
    Zekiye Dogan
    Zekiye Dogan BİR ERKEĞE DÖRT KADIN
    DOMINIQUE DESERRANO
    DOMINIQUE DESERRANO Brand Revenue in the Business-to-Business World:
    Bizi Takip Edin
    Facebook
    Twitter
    Instagram
    Youtube
    BRUXELLES KORNER BLOG COPYRIGHT 2015-2025
    KünyeGizlilik PolitikasıRSSSitemapSitene EkleArşivİletişim
    SOSYAL MEDYA BAĞLANTILARI
    FACEBOOKTWITTERINSTAGRAMLINKEDINYOUTUBE

    © 2025 S-B-E Ltd | Yazılım: Onemsoft

    Haber GönderFirma Ekleİlan Ekle